תרגום מאמרים לסטודנטים
אתר סמינריון עוזר לסטודנטים לשתף בינהם עבודות אקדמיות בצורה הוגנת. בזכות הקשר שנוצר בינינו לבין הסטודנטים הבנו שמאמרים באנגלית הם חלק נכבד בלמידה ובכתיבת העבודה הסמינריונית. עם זאת קריאה באנגלית מקשה על הסטודנטים בלמידה וסטודנטים רבים מוצאים את עצמם נלחמים בקריאה באנגלית במקום להתרכז בחומר הנלמד.
תרגום מאמרים מאנגלית לעברית יעזור לכם להבין טוב יותר את המאמר ולהתרכז במה שחשוב שהוא התוכן. תרגום מסמכים אקדמיים יעזור לכם להבנה של החומר גם בלמידה השוטפת לקראת השיעורים או התרגילים וגם בלמידה למבחן. התרגום יעזור לכם מאוד גם בכתיבת העבודה הסמינריונית כיוון שתוכלו להשתמש בתרגום בכתיבת סקירת הספרות.
לעיתים סטודנטים פונים אלינו לתרגום מאמרים כיוון שאינם מודעים לאפשרות של סיכום מאמרים. סיכום מאמר גם עוזר לכם לקרוא את המאמר בעברית וגם חוסך לכם בזמן הקריאה. בנוסף לכך חשוב לדעת שסיכום מאמר יותר זול מתרגום מלא של המאמר. אם אתם מעדיפים סיכום מאמרים לחצו כאן.
תרגום מאמרים - איך זה עובד?
בשלב הראשון הסטודנט שולח לנו את המסמך לתרגום. בשלב השני אנחנו שולחים לסטודנט הצעת מחיר הכוללת לוח זמנים לתרגום וקישור לתשלום. בשלב השלישי הסטודנט משלם דרך הקישור שמופיע בהצעת המחיר. בשלב האחרון הסטודנט מקבל את המסמך המתורגם במייל. פשוט, לא?
את המסמך לתרגום ניתן לשלוח למייל: translations@seminarion.co.il או באמצעות הטופס:
טיפ: אם אתם זקוקים לתרגום בדחיפות ציינו תאריך מדוייק בו אתם צריכים את התרגום ולא ביטויים כלליים כמו "כמה שיותר מהר".