מצב ההנגשה הלשונית של שירותי ציבור בישראל
תוכן העניינים
היענות לצורך בהנגשה לשונית 2
המצב בישראל 2
חשיבות ההנגשה 3
התאמה והנגשה תרבותית 4
אתגרים במימוש ויישום 4
הצעות לשיפור 5
רשימת מקורות 6
היענות לצורך בהנגשה לשונית
דרישה להנגשה לשונית מעוררת קשת של תגובות אפשריות אותן מתאר Ozolins (2000). בדרך כלל האסטרטגיה בנוגע למתן מענה על צרכים של מגוון תרבותי שנוצר בעקבות הגירה או בקשת מקלט היא כזו של הזנחה, כלומר התגובה אינה מתוכננת. השלב הבא הוא מציאת פתרונות אד הוק - בעקבות ההזנחה מתעורר צורך בהנגשה בחלק מהמוסדות (בעיקר במשטרה ובבתי החולים) ובמקום שירותי תרגום נעזרים בגורמים שונים כמו קרובי משפחה ומתנדבים. מדינות רבות עברו לשלב הבא שכולל שירותי שפה גנריים. לבסוף גישה מקיפה יותר כוללת גם מתן שירותים נרחב של שירותי שפה, גם תכנון מדיניות, פיקוח והערכה, וגם מערכת הכשרה לעוסקים בתחום (Schuster & Baixauli-Olmos, 2018; Ozolins, 2010).
אתר סמינריון מהווה פלטפורמה למכירה ולקנייה של עבודות אקדמיות איכותיות בין סטודנטים. באתר תוכלו למצוא עבודות אקדמיות במגוון תחומים ובמגוון סוגים החל מתרגילים דרך סמינריונים ועד עבודות תזה. באתר תוכלו למכור את העבודות שלכם לסטודנטים אחרים ולהרוויח עליהן כסף.